b
n, <be> bba n, {co: ba-} métal || ~kaw adj, métallique
bab n, {co: bab} tanière
babulitx interj, {op: expression d'un collègue} onomatopée qui marque un temps d'arrêt dans une conversation || ~ n, même sens mais en tant que nom commun || ~a vt, temporiser dans une conversation [[ba_bu_litx]]
bac n, {ég: bak} domestique || ~z, domesticité
bad n, {gr: badisis} allure
bae interj, {fr: bah} bah
baer n, {sa} bâillement || ~a vt, bâiller
baew n, {ég: baw} autorité || ~a vt, autoriser || ~aj n, autorisation
baf n, {an: baffle} baffle
bag n, {an: bag} sac
bah adj, {an: ban} interdit || ~a vt, interdire || ~z n, interdiction
bahc n, {fr: banque} banque || ~aw adj, bancaire || ~vh n, banquier
bahd n, érection || ~a vt, {fr: bander} bander
bahg n, {an: bang} coup de feu, détonation
bahj n, {sa} bagage
bahjf n, {gr: bainô=aller, marcher; sa: Faj=femme} prostituée
bahjg n, {gr: bainô=aller, marcher; sa: Gaj=homme} prostitué
bahjn n, {fr: banni} laissé pour compte
bahn n, bannissement || ~a vt, {fr: bannir} bannir
bahw n, {fr: banc} batterie (électrique)
bahwd n, {an: bound} bond || ~a vt, bondir (ex: bahwdihrl yem = ils lui bondirent dessus) || ~yr adj, bondissant
baj n, {co: bai} âme || ~a vt, animer || ~aj vt, animation
bajn n, {gr: bainô=aller, marcher} allée (chemin)
bajt n, {lv: baita} maison délabrée (ruine)
bal n, {fr: balle} balle (d'arme)
balc n, {gm: balk=poutre [ébaucher]} balcon
bam n, {sa} valise
ban n, {fr: bagnole} voiture || ~a vt, conduire une voiture
band n, {fr: bande} bande (groupe)
bap n, {lv: bap=père} curé
bar n, {fr: bar} bar
barc adj, {fr: baraqué} baraqué (fam.)
bas n, {la: basis} base || ~a vt, baser || ~aw adj, de base
bat n, {pl: bat} fouet || ~a vt, fouetter
batl n, {an: battle; fr: bataille} bataille
baw n, {ga: bawa} boue
bawd n, {fr: balade} balade (musicale)
bawl n, {an: ball} bal || ~ti n, ballet
bawm n, {gr: balsamon; fr: baume} baume
bawn n, {la: balneum} bain || ~a vt, baigner, se baigner
bawn-gawn n, {sa: bawn+gawn} peignoir (de bain)
be n, {co: bê} monument
beb n, {gr: bebêlos} profane
bec n, {co: beke=salaire} paie, paye
becs n, {co: bexe} rebelle || ~a vi, se rebeller
bed n, {sa: bejd=confiance} fait de se fier (foi) || ~a vi, se fier (dqu,à) || ~el adj, fiable
bedq n, {co: bêdj} faucon
bee n, {vf: bée=baie} baie
beej n, {co: bêy} outrage || ~a vt, outrager
been n, {co: bêne} hirondelle
bees n, {co: bêse} seau
beg n, {co: beke} salaire || ~-pewz n, augmentation (de salaire)
beh n, {la: ebenus; vf: benus} ébène
behf n, {la: beneficium} bénéfice || ~a vt, bénéficier
behn n, {co: bennê} marche (d'escalier)
bej n, {co: bêy} crime
bejd n, confiance || ~a vt, {ie: bheidh [foi]} avoir confiance (en)
bel adj, {la: bellus} gentil || ~z n, gentillesse, obligeance
Belg np, {la: Belgica} Belgique
bem n, {sa} expérience, essai || ~a vt, faire des expériences, des essais
ben n, {co: beni} datte
bent n, {ég: bnt} harpe || ~a vi, jouer de la harpe
bep n, {sa} désolé, navré
bepi n, {op} acharné du boulot
beps n, {la: BEati Pauperes Spiritu} bienheureux les simples d'esprit, peuchère
beq n, {sa} nom de la lettre Argpal (globe) ayant la valeur <b>
ber n, {co: hbere} camarade
bes n, {ég: bs=être initié} initiation || ~a vt, initier || ~vh n, initié
bet n, {an: bet} pari || ~a vt, parier
betini n, {op} emmerdement à la con || ~vh n, emmerdeur et con || ~kahm n, emmerdeuse et conne || ~kaw adj, emmerdeur et con
betx n, {ég: bt <betx>} délaissement || ~a vt, délaisser
bew adj, {la: bellus} beau
bewk adj, {sa: bew+am contractés} belle femme
bewvh n, {sa: bew+vh} bel homme
bex n, {pr: bes} bouleau
bh|ihl v impers, {gr: uô} pleuvoir || ~aqh n, pluie || ~eew adj, pluvieux
bhyq n, {sa} nom de la lettre Argpal (globe) ayant la valeur <bh>
bi prép, {ma: bi} par
bib n, {la: bibliotheca} bibliothèque
bibl n, {gr: biblia=livre} bible
bid n, {sa: byd=baraque} bordel (lieu)
bidq n, naufrage || ~a vi, {co: bidji} faire naufrage
biel n, {la: bilis} bile, fiel
bif n, {an: beefsteak} bifteck
big n, {an: bike} vélo
bih n, port, action d'emporter || ~a vt, {co: bi} emporter
bihd n, {lv: binda} serviette hygiénique
bihg n, {an: bingo} loto
bihj n, {co: bini=creuset} soudure || ~a vt, souder
bihm n, {fr: binôme} binôme
bihr n, {an: binary; fr: binaire} binaire || ~z n, binarité
bihw adj, {sa} badin || ~a vi, badiner || ~aj n, badinerie || ~z n, badinage
bij n, {fr: billet} billet || ~er n, dab, distributeur automatique de billets
bil adj, {am: billiard=milliard} mille milliards
bilf adj, {sa: bil+f} le énième de mille milliards
bilt n, {co: bilte} cuisse
bim n, {sa} combinaison (mixage) || ~a vt, combiner
bin n, {co: bini} creuset
binta vt, {sa} battre (prendre le dessus (sur))
biq n, {lv: bischa <bi-'qay>} bise (vent froid)
biqh n, {co: ebiô} confiture
bir n, {co: bir} panier
bir-bol n, {sa: bir+bol} basket-ball
bis adv, {la: bis} bis, deux fois
bisp n, {es: obispo} évêque
bit n, {in: bit} bit
bitx n, {co: bitche=faire naufrage} naufragé
biw adj, {sa: bew=beau} joli
biwk n, {sa: biw+am contractés} jolie fille
biwvh n, {sa: biw+vh} joli mec
bixc n, dépit || ~a vi, {fr: bisquer} avoir du dépit, pester (contre, dqu)
bja prép, {gr: bia} malgré (que) || ~ pah, malgré tout
bjaw n, {ég: biaw} carrière (de pierres)
bjec adj, {la: abjectus} abject
bjid n, {fr: bide} bide (vide, rien) || ~a vi, faire un bide
bj|ihl vt, {co: bi} emporter || ~aqh n, port, action d'emporter
bkyhq n, {sa} nom de la lettre Argpal (globe) ayant la valeur <bk>
blab n, {gr: blabê} sinistre (m)
blacs adj, {gr: blax} lâche || ~yz n, lacheté
blaf n, {fr: balafre} balafre || ~a vt, balafrer
blag n, {fr: blague} blague
blahg n, {fr: blanc; an: blank} espace (typographie)
blahj n, {fr: blanc} Occidental (m), personne de type caucasien, Blanc
blahjm n, {fr: blâme} reproche || ~a vi, reprocher
blaj adj, bancal || ~z n, {gr: blaisos=bancal} déséquilibre bancal
blan n, {fr: bilan} bilan
blasc adj, {pl: blask} splendeur || ~aw adj, splendide
blat n, {fr: blatte} cafard (insecte)
ble adj, {co: blle} aveugle || ~vh n, aveugle || ~ka vt, aveugler
bleb n, {sa} rabâchage || ~a vt, rabâcher
bledq n, {co: bldje} tesson
blee n, {ap} emballage || ~ka vt, emballer
blehjks npl, {sa: bl(ihl)+ehjk+s} oubliettes
blej adj, {fr: bleu} bleu
bli adv, {pl: blisko} à proximité (de)
bl|ihl vt, {fr: ouBLier} oublier || ~aqh n, oubli || ~eew adj, d'oubli || ~yw adj, oublieux
blob n, {sa} radotage || ~a vt, radoter
blog n, {fr: bloc} bloc || ~a vt, bloquer || ~aj n, blocage
blog-dom n, {sa: blog+dom} blockhaus
bloh adj, {fr: blond} blond || ~am n, blonde || ~vh n, blond
blu adj, qui a le cafard || ~z n, {am: blues} blues, cafard
blyb n, déblatération || ~a vt, {sa} déblatérer
bo conj, {pl: bo} car, puisque
boc n, {pl: bok} flanc
bocs n, boxe || ~a vt, {an: box} boxer
bod adj, {sa: dob=suivant (inversé)} précédent || ~a vt, précéder
bodh n, {fr: bois} forêt vierge
boe n, {lv: bo <boe->} scarabée
boel n, explication || ~a vt, {co: bôl} expliquer
boer n, {co: bôre} muge
boew n, détachement (action de détacher) || ~a vt, {co: bôl} détacher
bof n, {fr: bof (interj)} désintérêt, non préoccupation || ~a vt, se désintéresser (de), s'en foutre
bog n, {in: bogue, bug} bogue (erreur en INFORMATIQUE)
boh conj, {pl: bo=car, puisque} en effet
bohc n, bouderie || ~a vt, {co: bônk=être irrité} bouder
bohp n, {sa} sauterelle
bohs n, {ja: bonso} bonze
boht n, {co: bonte} courge
boj n, {co: sboui} disciple || ~yz n, discipline
bol n, {an: ball} ballon
bom n, {an: bomb <bom>} bombe || ~a vt, bombarder
bon adj, {co: bôn} néfaste
boqh n, {co: boo=canal} chenal
bor n, {fr: bord; an: board} panneau d'affichage, écriteau, planche
borm n, {ga: bormo} source chaude
born n, {fr: borne} borne
borp n, mise à terre (violemment) || ~a vt, {co: borbr} terrasser
bortx n, écroulement || ~a vi, {co: bôrtch} s'écrouler (vp)
bot n, pollution || ~a vt, {co: bôte} polluer
both n, {co: boê} clameur || ~a vt, clamer
bov n, {vf: bove} antre
bow n, {gr: bous} boeuf
bowc n, {fr: boc} boc
bowd n, {gr: apothekê; es: bodega; it: botega; fr: boutique} boutique
bowl n, abolition || ~a vt, {la: abolere} abolir
bq|ihl vt, avoir besoin (de) || ~aqh n, {fr: BeSoin} besoin || ~oew n, nécessiteux || ~yw adj, nécessiteux
brac n, le fait de se braquer, de camper sur ses positions || ~a vi, {fr: se braquer} se braquer, camper sur ses positions
bracx n, {ml: braquage=hold up} hold up (banque, etc.) || ~a vt, faire un hold up (le hold up d'une banque, etc.)
braem n, {fr: brame} brame
braf adj, {lv: brav <bra-f>} pas mal (fam.)
brag n, {la: brachium} bras || ~a vt, brasser
brahj n, rupture || ~a vt, {sa: brihl=casser} rompre
brahw adj, {la: brabus=brave, courageux} téméraire || ~z n, témérité
braj n, {lv: braja <bra-'jay>} braguette
brajl n, {fr: braille} braille (alphabet)
brajn n, {lv: braina=givre <braki-'nay>} gel (froid) || ~a vt, geler
bram n, {lv: brama <bra'may>} désir ardent
bran n, {vf: bran} rebut
brap n, {gr: brabeus} arbitre || ~a vt, arbitrer
braw adj, {la: brabus} brave, courageux || ~z n, bravoure, courage
Braziw np, {br: Brasil} Brésil
braziw|aw adj, {sa: Braziw+aw} brésilien || ~vh n, Brésilien (citoyen)
braziww n, {sa: Braziw+w} portugais du Brésil, brésilien (langue) || ~a vi, parler brésilien (ou) le portugais du Brésil || ~or n, brasilophone || ~yr adj, brasilophone || ~yz n, brasilophonie
bre n, {co: bêr} corbeille
bref adj, {la: brevis; fr: bref} bref || ~ adv, brhif
breht n, {lv: brenta} bidon
brej n, {sa: Brew, Jox} raccourci
brejn n, {an: brain} cerveau
brejn-alg n, {sa: brejn+alg} migraine
brejn-patx n, {sa: brejn+patx} apoplexie
bren n, {lv: bren} son (végétal)
Bret n, {fr: Bretagne} Bretagne
bret|aw adj, {sa: Bret+aw} breton || ~vh n, breton
bretw n, {sa: Bret+w} breton (langue) || ~a vi, parler breton
brev adj, {la: brevis} temporaire
brew adj, {la: brevis} court
brew-cycl n, {sa: brew+cycl} court-circuit
brew-fiwm n, {sa: brew+fiwm} court-métrage (film)
brhif adv, {an: briefly=bref (adv)} bref, en résumé
bri adj, {la: ebrius} ivre, saoûl || ~ka vt, (se) saoûler || ~z n, ivresse, ébriété
brid n, {fr: bride} bride
brif n, course rapide || ~a vt, {vf: briver} courir rapidement
brig n, {ga: briga} hauteur (colline)
brigh n, {fr: brique} brique
brih n, {ap} tipi
br|ihl vt, {fr: BRiser} casser, briser || ~aqh n, casse (f) || ~eejk n, brisage
briht n, {la: labyrinthus} labyrinthe
bril n, brillance || ~a vi, {fr: briller} briller
bris n, insulte || ~a vt, {gr: ubrizô} insulter
Brit np, {an: Britain} Grande-Bretagne
brit|aw adj, {sa: Brit+aw} britannique || ~vh n, Britannique
briw n, {pr: briéu=courant; an: briefing} mise au courant, briefing || ~a vt, mettre au courant
broc n, {ga: broccos=blaireau (animal); fr: broque (arg)} blaireau, broque (Péj.)
brod adj, {la: broda (eau sale)} non potable; non consommable (qu'on ne peut ni boire ni manger)
brodh n, {vf: broas=gelée du matin, brouillard} gelée (comestible)
broth n, {vf: broe, broee} brouillard blanc ("fog" en Angleterre)
brow n, {vf: brou} bouillon
bru n, {gr: bruon} mousse (plante)
bruf n, {sa: esbrouffe} esbrouffe, coup d'esbrouffe
brug n, {pl: bruk} pavé
bruj n, {fr: gribouillage} gribouillage || ~a vt, gribouiller
brus n, {fr: brousse} brousse (aliment)
bry n, {fr: bru} belle-fille, bru
bryf n, {sa} giboulée
bryj n, {vf: brui} bruyère
bryn adj, {fr: brun} brun || ~am n, brune || ~vh n, brun
bub n, {la: bubo} hibou
bud n, {an: bud} bourgeon
bueh n, {sa} goujat, malotru
buf n, {fr: bouffe} restaurant, resto
bug n, {sa} sachet
buht n, {pl: bunt} rébellion
bul n, {fr: boule} boule
bun adj, {lv: a la buna=superficiellement} superficiel (propre & fig.) || ~z n, superficie
bup n, {sa} bousculage || ~a vt, bousculer
but n, {pl: but} botte
buw n, désarrimage || ~a vt, {sa: boewa=détacher} désarrimer
bux n, {an: bush} buisson
buz n, {la: abusus} abus || ~a vt, abuser
bwa n, {lv: bua <bu-'ay>} bobo, petite blessure
bwer n, {lv: buera} taon
bwi n, {co: sboui} apprenti || ~kaj n, apprentissage
bw|ihl vt, {la: oboedire} obéir || ~aqh n, obéissance || ~yw adj, obéissant
bwol n, {lv: buogl <buukolh>} tourbillon
bwu n, {sa} aboi, aboiement || ~ka vi, aboyer || ol ~zh, aux abois
byb n, {an: bubble} bulle
byc n, {pl: buk} hêtre
byd n, {pl: buda} baraque
byel n, {fr: ambulance} ambulance
byg n, {sa} ordure
byl n, {gr: boulê} délibération || ~a vi, délibérer
bym n, {sa: bim=combinaison} combine
byp n, {sa} bête || ~aw adj, bestial || ~yz n, bestialité
byq n, {fr: besogne} boulot
byr n, {la: ebur} ivoire
byrc adj, {fr: beurk (exclamation)} sale || ~z n, saleté
byrg n, {gm: burgs} bourg
byrs n, {gr: bursa} cuir
bys n, {an: bus} bus, car
byt n, {ég: bwt} abomination
byx n, {an: bush} brousse (forêt)
byxt n, {fr: buste; an: bust} buste
byz n, {fr: besogne} besogne
bzelsh n, {fr: bz(ihl)+elsh} lieu de baise homo
bz|ihl vt, {fr: baiser} baiser (vulg.) || ~aqh n, baise (vulg.)
bziw n, {sa: bz(ihl)+iw} bon coup (sexe)